
K-pop захватил не подростков, а их родителей: почему Тверь сходит с ума по корейской волне
Когда говорят о фанатах корейской поп-музыки, обычно представляют подростков с разноцветными волосами. Но данные "МегаФона" разрушают этот стереотип: в Твери главными ценителями K-pop оказались люди 25-44 лет. Они составляют больше половины трафика на тематических сайтах, оставляя позади даже 18-летних. Январский всплеск интереса (+74%) совпал с релизами новых альбомов — но почему именно взрослые ринулись слушать то, что раньше считалось "музыкой для школьников"?
Билеты, мерч и корейский язык: что покупают новые фанаты
Весной 2025-го продажи атрибутики корейских групп выросли на 15%, причем 84% покупателей — женщины. Но главный сюрприз — мужчины старше 25 лет, которые вдруг начали учить корейский. В апреле посещаемость языковых сайтов подскочила на 31%, и больше половины аудитории составили именно они. Возможно, дело в том, что K-pop перестал быть просто музыкой — теперь это целая субкультура со своими правилами, модой и даже бизнес-возможностями.
Почему BLACKPINK и GOT7 победили локальных звезд
Аналитики связывают взрывной рост с возвращением легендарных групп: BLACKPINK объявила о туре, а GOT7 выпустил первый за годы совместный трек. Но есть и другая причина — K-pop стал удобным способом бегства от рутины. Взрослые, уставшие от новостей и работы, находят в ярких клипах и сложных танцах то, чего не хватает в повседневности. И судя по динамике, это не временный тренд, а полноценный культурный сдвиг.
Что будет, когда волна схлынет
Пока магазины мерча фиксируют рекордные продажи, а языковые школы набирают группы по корейскому, эксперты гадают: надолго ли? Если раньше K-pop был нишевым увлечением, то теперь он проник в массы — и, возможно, изменит музыкальный рынок России. Ведь когда родители начинают слушать ту же музыку, что и дети, грань между поколениями стирается.
Подписывайтесь на Moneytimes.Ru