
Что должен знать иностранец, чтобы не чувствовать себя изгоем в Японии
Представьте: вы наслаждаетесь свежайшей рыбой в тихом кафе на берегу океана, вокруг шумит прибой, и вдруг в дверь входит женщина, от которой тянет таким густым, сладким ароматом, что дыхание перехватывает. В Японии подобное — не просто неудобство, а нарушение неписаных правил вежливости. Здесь резкие и шлейфовые ароматы считаются дурным тоном, ведь они могут мешать другим. Для японца доставить дискомфорт окружающим — значит, проявить неуважение. Об этом пишет автор канала "Япония глазами одного гайджина" в Дзен.
Когда аромат становится испытанием
История случилась в префектуре Коти. Туристы по пути в горный онсэн решили заехать в маленькое кафе, где готовят "кинмендай" — нежную и сочную рыбу берикс в сладковатом соусе с имбирём. Казалось бы, идеальный обед. Но идиллию прервал резкий запах духов, когда за соседний стол села иностранка, щедро надушившаяся тяжёлым парфюмом.
Сочетание сладкого аромата рыбы и приторных духов стало невыносимым. Спутник туристки по имени Таро зажал нос и молча терпел, но вскоре резко вскочил и убежал — как выяснилось, к официантке, чтобы попросить пересадить их подальше. Сотрудница кафе только понимающе кивнула и предложила другой столик. Переезд спас обед, но осталась мысль: почему некоторые люди игнорируют культурные нормы страны, в которой находятся?
Почему в Японии так
Японцы ценят свежесть и чистоту, предпочитая лёгкие, почти невесомые ароматы — мыло, свежевыстиранное бельё, цветущую сакуру. Многие вовсе обходятся без парфюма, полагаясь на личную гигиену. В Стране восходящего солнца контроль за запахами тела — часть культуры.
В 2021 году несколько министерств Японии даже выпустили совместный информационный плакат: "Поймите, некоторым людям мешает даже приятный вам аромат!". Он был распространён по всей стране — от префектур до муниципалитетов. Это не связано с влажным климатом или плотностью населения, как часто думают иностранцы. Причина глубже — уважение к личному пространству других.
Как с этим боролись в других странах
Интересно, что борьба с чрезмерными ароматами не ограничивается Японией. В 1980-х в США и Европе некоторые рестораны и отели отказывали во входе посетителям с чрезмерно сильным парфюмом. На дверях Lavin's Restaurant and Wine Bar на 39-й улице в Нью-Йорке висело предупреждение: сюда нельзя приходить "в аромате с выраженной нотой пачули".
Сегодня такие правила редкость, но в Японии отношение к запахам остаётся строгим. Местные жители выбирают шампуни, гели и спреи без ярких отдушек, зная, что даже приятный запах может восприниматься как нарушение этикета.
Итак, сильный парфюм в Японии — это не признак хорошего вкуса, а повод для окружающих зажимать нос и менять место. И если вы планируете поездку в Страну восходящего солнца, лучше оставить дома флакон с тяжёлым ароматом и выбрать что-то едва уловимое — так вы точно избежите неловких ситуаций и уважите местные традиции.
Подписывайтесь на Moneytimes.Ru