Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
Анна Антипенко Опубликована 09.01.2026 в 12:48

Секреты нового туристического бума: как Петербург привлекёт китайцев и индийцев в 2026 году

Петербург улучшает турсервис для гостей из Китая и Индии с 2026 года — ТАСС

С 2026 года Санкт-Петербург планирует активное расширение международного туризма. Власти города рассчитывают на рост числа иностранных гостей, в первую очередь из Китая и Индии, а также из других стран. Об этом в интервью ТАСС сообщил Евгений Панкевич, председатель городского комитета по развитию туризма.

В ближайшие месяцы состоится перезапуск маркетинговых кампаний, направленных на продвижение города как туристической дестинации.

Рост интереса к Петербургу среди иностранных туристов

Город готовится встретить гостей с оптимизмом, ожидая значительное увеличение международных туристических потоков в 2026 году.

"Мы с оптимизмом смотрим в 2026 год. Ждем российских туристов, ждем иностранных гостей, прежде всего из Китая. Уверен, что международный туризм будет расти", — отметил Панкевич, добавив, что точные прогнозы по числу туристов будут озвучены весной.

Панкевич также подчеркнул, что в текущем году особое внимание будет уделено улучшению сервиса и адаптации предложений под потребности туристов из Китая и Индии, которые будут основными целевыми группами.

Кроме того, Петербург ожидает отложенный спрос со стороны туристов из Ирана, что также будет учитываться в рамках обновлённых маркетинговых программ.

В феврале 2026 года состоится запуск новых форматов кампаний для китайских и индийских туристов. Обновления будут касаться как информационного сопровождения, так и улучшения качества сервиса для этой категории путешественников, для которых комфорт и знакомство с привычной средой — важнейшие факторы при выборе направления.

Обучение бизнеса и культурные инициативы

Согласно словам Панкевича, важной частью нового подхода станет образовательная программа для турбизнеса.

"Мне кажется логичным, что на базе нашего центра компетенций, который работает при поддержке министерства экономического развития, запустить в 2026 году международный курс, где бизнес будут готовить именно к приему разных категорий туристов", — отметил он.

В рамках этого курса туроператоров и гостиничный бизнес познакомят с тонкостями работы с международной аудиторией. Аэропорт Пулково также активно вовлечён в обучение и подготовку сотрудников, что будет способствовать улучшению общей туристической инфраструктуры города.

Панкевич добавил, что на международных выставках и роуд-шоу Петербург в 2026 году будет активно представлять свои туристические возможности. В частности, город презентует культурные программы и турпродукты в Китае, Индии, Вьетнаме, а также в странах Персидского залива, таких как Саудовская Аравия и Катар.

"Мы представляем там и стенд, и турпродукты, и культурную программу всегда интегрируем так, чтобы она была заметна", — пояснил он.

Особое внимание будет уделено качеству предлагаемых маршрутов и культурных мероприятий.

Музеи как важный элемент туризма

Новшеством 2026 года станет расширение состава участников туристических роуд-шоу, в которых впервые примут участие музеи города. Среди них — Русский музей и музей-заповедник "Петергоф".

В рамках новых инициатив эти учреждения будут активно продвигать свои международные проекты, а также участвовать в презентации культурных и туристических маршрутов.

Включение музеев в туристические кампании, по словам Панкевича, позволит создать более насыщенную и разнообразную программу для иностранных туристов, объединяя культурные и экскурсионные предложения города.

Подписывайтесь на Moneytimes.Ru

Читайте также

Получение шенгена для россиян сейчас осложнено — эксперт по туризму Алексеев сегодня в 16:02
Шенген стал короче и дороже: стоит ли россиянам рассчитывать на новую визу

Эксперт по туризму Олег Алексеев рассказал MoneyTimes о нюансах получения шенгенской визы россиянами в этом году.

Читать полностью »
Лабиринт Хилтон стал объектом культурного туризма — Cambridge News сегодня в 14:27
Он пережил войны, штормы и века — загадочный лабиринт Хилтон до сих пор хранит свои тайны

В тихой английской деревне спрятан лабиринт, переживший века. Его создали в год восстановления монархии, и он до сих пор хранит память о прошлом.

Читать полностью »
Морозы до -39 градусов остановили рейсы в Финляндии — Finavia сегодня в 5:09
Путешествие в сказочную Лапландию обернулось испытанием, к которому никто не готов

Тысячи туристов застряли в финской Лапландии из-за рекордных морозов, которые парализовали транспорт и поставили под угрозу зимний сезон в одном из самых популярных регионов Европы.

Читать полностью »
Старообрядческие скиты Дубчеса стали точкой интереса для туризма сегодня в 1:19
Среди сибирской тайги нашли место, где время остановилось, а люди живут без связи и машин

Где-то между Алтаем и Енисеем до сих пор живут люди, отказавшиеся от современного мира. Их скиты — живое напоминание о древней России и её несломленной вере.

Читать полностью »
Частные отели на Ямайке перекрыли выход к пляжам — BBC вчера в 23:11
Остров, где море стало роскошью: почему привычный берег превратился в запретную зону

На Ямайке разгорается конфликт между туристическим бизнесом и местными жителями. Пляжи становятся частной территорией, а доступ к морю — роскошью.

Читать полностью »
Туристы назвали Кастаниани идеальным местом зимнего отдыха — Discover Epirus вчера в 22:11
В горах Греции скрыта деревня, где время исчезло, а зима делает невозможное реальностью

Затерянная в горах деревня Кастаниани хранит очарование старины. Здесь зима превращает каменные дома и узкие переулки в волшебный мир покоя и тишины, где время будто замедляется.

Читать полностью »
Британское правительство обновило правила въезда для туристов — FCDO вчера в 21:11
Британцы внезапно исключили Италию из списка любимых стран — что случилось с легендой Европы

Британское правительство исключило Италию из числа популярных туристических направлений и призвало путешественников проявлять осторожность из-за роста преступности и новых правил въезда.

Читать полностью »
Итальянец проехал 12 стран на мотоцикле за пять месяцев — L’Eco di Bergamo вчера в 17:53
Он добрался из Австралии в Италию без самолёта — история, в которую трудно поверить

Из Австралии до итальянского Лурано — пять месяцев, двенадцать стран и тысячи километров. Давиде Беллоли доказал, что дорога домой может стать приключением всей жизни.

Читать полностью »