кндр
кндр
Екатерина Тимиряева Опубликована 04.06.2025 в 14:30

Номера с прослушкой и остров без выхода — россиянка раскрыла неожиданные детали туризма в КНДР

Кажется, будто время здесь застыло: чисто, строго и будто вы не на планете Земля. Северная Корея, куда в 2025 году вновь начали пускать туристов с Запада, снова оказалась в центре внимания. Однако поток иностранных гостей пришлось экстренно ограничить — после всплеска публикаций, где путешественники открыто делились впечатлениями: плохие дороги, отсутствие интернета, тотальный контроль за каждым шагом. В отличие от граждан западных стран, россияне по-прежнему могут посещать КНДР в составе организованных групп. Именно такой возможностью воспользовалась корреспондентка "Ленты.ру" Валентина из Москвы — и вернулась с рассказом, который невозможно забыть.

"Я такого не видела нигде"

Супруги из Москвы отправились в организованный тур по Северной Корее. Валентина — опытная путешественница, за плечами более 30 стран, но этот вояж, по её словам, стал самым необычным. Перед поездкой она тщательно изучала блоги и видеообзоры, чтобы подготовиться к встрече с "самой закрытой страной мира". Однако даже эти знания не помогли — реальность оказалась сильнее любой теории.

"Часть блогеров восхищаются всем и не видят ничего плохого, показывают только хорошее. Другая часть рассказывает, что там ужасный ужас. Мне же самой показалось, что жизнь там очень и очень тяжелая, даже несмотря на то, что нам старались показать всё самое лучшее и водили только по "правильным" улицам", — делится она.

Программа тура была плотно расписана и полностью контролировалась: шаг в сторону — и тут же вмешательство гида. Смотреть достопримечательности самостоятельно нельзя, а общение с "простыми" людьми вызывало у Валентины стойкое ощущение постановки.

"Все, кто нам попадались, говорили одно и то же. Даже в православном храме в Пхеньяне — те же фразы, один стиль речи, будто по шаблону".

Под контролем и под наблюдением

Гидов в группе было двое. Но больше всех туристов интересовал третий человек — мужчина в костюме, которого представили как "студента".

"Мы прозвали его чекистом. Он не был похож на студента — ни внешне, ни по поведению. Постоянно делал записи в блокноте, наблюдал за каждым движением", — вспоминает Валентина.

Жилье тоже отличалось от обычных гостиниц. Группу поселили в отель, расположенный на отдельном острове. Выходить можно было только до автобусов и обратно. Внутри — полноценный сервис: магазины, массаж, бильярд, боулинг. Всё - чтобы турист не заскучал и не попытался выйти за рамки дозволенного.

"Каждый день мы возвращались в гостиницу без ног. Нас просто загоняли. С утра до вечера куда-то вели. "Пали-пали!” — это "быстрее-быстрее” по-корейски — мы слышали десятки раз в день. Остановиться было нельзя — чтобы мы не увидели чего-то "лишнего”".

Во время одного из маршрутов Валентина заметила район бедных одноэтажных домов, обнесённый забором. Он был похож на гетто. Гиды сразу попытались отвлечь внимание группы, уводя её взгляд в другую сторону.

Страна ручного труда и минимального выбора

Что особенно удивило Валентину — повседневный быт местных. Люди рвут траву на газонах руками, собирают камни вдоль рек, стирают одежду в речной воде. Машин — минимум. Спецтехники — почти нет.

Государство выдает жильё - никаких ипотек и кредитов. Квартиру можно получить, если женился или продвинулся по карьерной лестнице. Образование бесплатное, но есть нюанс: если студент плохо учится, партию не интересует его мнение — за него определят, кем быть.

Даже внешне жители выглядят одинаково. Женщины носят аккуратные прически и скромную одежду, украшения — редкость.

"Главная драгоценность — значок с вождём", — говорят они.

Мужчины — разнообразнее, но бороды и усы под запретом.

Выбор товаров в магазинах — как из 80-х: один вид утюга, два вида полотенец, минимальный ассортимент электроники. Частично поставки идут из Китая, но многое — местного производства.

В отеле в номерах стояли странные "радиотумбы", которые не ловили ни одной волны, но были напичканы проводами. Валентина предполагает, что это устройства прослушки.

"Это музей под открытым небом"

В стране всё кажется бедным, но при этом удивительно чистым.

"Пылинка к пылинке — вылизано", — говорит Валентина.

И всё же атмосфера давит.

"Жизнь тяжелая, и ты это чувствуешь. Даже если тебе показывают только парадную сторону".

Когда она вернулась, друзья удивлялись: зачем КНДР, когда есть Таиланд или Вьетнам? Валентина отвечает просто:

"Люди, задающие такие вопросы, не понимают ценности уникального опыта. Это музей под открытым небом. Это стоит увидеть хотя бы раз в жизни".

Интересные факты:

В 2019 году КНДР посещали до 100 тысяч туристов в год, большинство из которых были китайцами.

С марта 2020-го страна полностью закрыла границы из-за COVID-19 и только в 2025 году частично открылась для организованных групп.

По данным Amnesty International, в стране до сих пор действуют лагеря для политических заключённых, и свобода передвижения даже внутри страны строго ограничена.

Подписывайтесь на Moneytimes.Ru

Читайте также

Морозы до -39 градусов остановили рейсы в Финляндии — Finavia сегодня в 5:09
Путешествие в сказочную Лапландию обернулось испытанием, к которому никто не готов

Тысячи туристов застряли в финской Лапландии из-за рекордных морозов, которые парализовали транспорт и поставили под угрозу зимний сезон в одном из самых популярных регионов Европы.

Читать полностью »
Старообрядческие скиты Дубчеса стали точкой интереса для туризма сегодня в 1:19
Среди сибирской тайги нашли место, где время остановилось, а люди живут без связи и машин

Где-то между Алтаем и Енисеем до сих пор живут люди, отказавшиеся от современного мира. Их скиты — живое напоминание о древней России и её несломленной вере.

Читать полностью »
Частные отели на Ямайке перекрыли выход к пляжам — BBC вчера в 23:11
Остров, где море стало роскошью: почему привычный берег превратился в запретную зону

На Ямайке разгорается конфликт между туристическим бизнесом и местными жителями. Пляжи становятся частной территорией, а доступ к морю — роскошью.

Читать полностью »
Туристы назвали Кастаниани идеальным местом зимнего отдыха — Discover Epirus вчера в 22:11
В горах Греции скрыта деревня, где время исчезло, а зима делает невозможное реальностью

Затерянная в горах деревня Кастаниани хранит очарование старины. Здесь зима превращает каменные дома и узкие переулки в волшебный мир покоя и тишины, где время будто замедляется.

Читать полностью »
Британское правительство обновило правила въезда для туристов — FCDO вчера в 21:11
Британцы внезапно исключили Италию из списка любимых стран — что случилось с легендой Европы

Британское правительство исключило Италию из числа популярных туристических направлений и призвало путешественников проявлять осторожность из-за роста преступности и новых правил въезда.

Читать полностью »
Итальянец проехал 12 стран на мотоцикле за пять месяцев — L’Eco di Bergamo вчера в 17:53
Он добрался из Австралии в Италию без самолёта — история, в которую трудно поверить

Из Австралии до итальянского Лурано — пять месяцев, двенадцать стран и тысячи километров. Давиде Беллоли доказал, что дорога домой может стать приключением всей жизни.

Читать полностью »
Туризм в России расширился за счёт маршрутов к границе с Эстонией вчера в 11:23
Город, куда ведёт дорога через ФСБ: зачем сюда едут те, кто ищет нечто большее, чем просто отдых

На границе России и Европы скрыт город, куда попасть можно лишь по спецпропуску. Здесь крепость, старинные улочки и мост, ведущий в прошлое.

Читать полностью »
Отдых в Анталье с ребёнком позволяет не экономить на перелёте и сервисе вчера в 10:17
Анталья без открыток и восторгов: курорт показал лицо, к которому не готовят туристов с детьми

Поездка в Анталью показала курорт без иллюзий: комфортный климат, неоднозначные экскурсии, дорогие рестораны и честные впечатления туриста.

Читать полностью »