Вид из самолета на облака
Вид из самолета на облака
Лаура Беллер Опубликована сегодня в 19:07

Чемодан как дом: один авиачеллендж дал отцу и сыну бонусы авиакомпании на десятилетия

Отец и сын из США за полгода совершили десятки рейсов ради статуса JetBlue — Business Insider

Иногда путешествие превращается не просто в отпуск, а в стратегический проект на годы вперёд. Американец Стив Кэрролл решил совместить время с сыном и необычную авантюру, которая в итоге обеспечила их привилегиями авиакомпании на десятилетия. Ради этого им пришлось буквально жить в самолётах и аэропортах. Об этом сообщает издание Business Insider.

Полёты как инвестиция в будущее

Стив Кэрролл, медицинский работник из Нью-Йорка, вместе со своим десятилетним сыном Джексоном принял участие в акции авиакомпании JetBlue, приуроченной к её 25-летию. Условия были чёткими: с 25 июня по 31 декабря нужно прилететь в 25 разных городов маршрутной сети перевозчика. Взамен участники получали статус Mosaic-1 сроком на 25 лет и 350 000 бонусных баллов.

За несколько месяцев отец и сын посетили 25 городов США, выстраивая максимально плотные маршруты. Иногда день выглядел почти абсурдно: завтрак в Массачусетсе, обед в Вашингтоне и ужин во Флориде с возвращением домой глубокой ночью. Все перелёты выполнялись исключительно рейсами JetBlue, без партнёрских авиакомпаний и базовых тарифов, которые не засчитывались в акции.

Экстремальный график и поддержка сообщества

Планирование маршрутов стало отдельным вызовом. Остановки между рейсами порой были настолько короткими, что времени хватало лишь на смену гейта. При этом Кэрролл признаётся, что неожиданным бонусом стала онлайн-комьюнити участников, которые делились советами, удачными стыковками и просто поддерживали друг друга.

"Завтрак в Массачусетсе, обед в Вашингтоне, ужин в Орландо и возвращение домой к полуночи — это был один из самых эпичных дней, когда мы с моим десятилетним сыном летали ради челленджа "25 за 25” от JetBlue", — рассказывает медбрат Стив Кэрролл.

Для Джексона эти полёты стали настоящим приключением. Его 100-й и 200-й рейсы в жизни пришлись именно на самолёты JetBlue, а любовь к авиакомпании, по словам отца, во многом связана с бортовыми экранами и атмосферой перелётов.

Что даёт статус Mosaic на десятилетия

Полученный статус открывает целый набор преимуществ: бесплатный багаж, напитки на борту, отдельные стойки регистрации и досмотра, приоритетную посадку и возможность апгрейда мест. Для Джексона это означает, что вплоть до 35 лет он сможет пользоваться этими бонусами — в том числе во время учёбы и путешествий с друзьями.

Финансово затея тоже оказалась оправданной. На все перелёты Стив потратил около 7000 долларов, однако каждый из них получил по 350 000 баллов, эквивалентных минимум 3500 долларам туристической ценности. С учётом ранее накопленных бонусов затраты фактически вернулись в виде будущих путешествий.

История Кэрролла показывает, что даже утомительные перелёты могут стать вложением в впечатления и комфорт на годы вперёд, если подойти к делу с расчётом и долей авантюризма.

Подписывайтесь на Moneytimes.Ru

Читайте также

Миллиардеры проводят зимние праздники на элитных курортах за пределами своих стран — зарубежное деловое издание сегодня в 1:07
Что-то на богатом: праздничные недели миллиардеры проводят там, где приватность дороже снега

Пока одни встречают праздники дома, миллиардеры выбирают Аспен и Сен-Бартс. Где и как проводят зимний отпуск самые богатые люди мира.

Читать полностью »
Солигалич вошёл в список туристических маршрутов области — Минтуризма вчера в 23:53
Маленькие города на севере России скрывают тайну, о которой даже местные не догадываются

В Костромской области время словно замедляется. Три города — Галич, Чухлома и Солигалич — рассказывают истории о старине, торговле и тишине северной Руси.

Читать полностью »
Зимняя погода в Самарканде оказалась мягкой и малоснежной — трэвел-блогер вчера в 21:08
Когда снег становится союзником: Самарканд показал, как древняя архитектура выигрывает от холода

Зимний Самарканд удивляет снегом, тишиной и архитектурой без туристической суеты. Как выглядит город в феврале и почему поездка стоит внимания.

Читать полностью »
Осташков признан историческим поселением, но не стал центром внутреннего туризма — prochepetsk.ru вчера в 19:22
Красота без вывесок и очередей: старинный город на воде остаётся вне модных маршрутов

Тихий город на Селигере хранит историю и атмосферу прошлого, но до сих пор остаётся в стороне от туристических маршрутов.

Читать полностью »
Путешественники смогут посещать Иорданию без виз — министерство туризма вчера в 17:47
Открылся путь в страну древних чудес — и теперь туда можно попасть удивительно легко

Россия и Иордания договорились об отмене виз, открывая путь к новым путешествиям, древним городам, Мертвому морю и пустыне Вади-Рам.

Читать полностью »
Туристка назвала начало декабря лучшим временем для поездки в Нижний Новгород вчера в 15:30
Нижний Новгород сбавил обороты: редкий момент, когда город показывает свой настоящий характер

Нижний Новгород уже украшен к праздникам, но пока живёт без туристической суеты. Прогулка по городу показывает его спокойный ритм и атмосферу ожидания.

Читать полностью »
Платный вход и туристические налоги стали инструментом борьбы с овертуризмом — eTurboNews вчера в 13:16
Обдерут как липку: популярные курорты вводят платный вход, превращая отдых в привилегию

Популярные курорты и города всё чаще ограничивают туристов рублём. Почему платный вход и сборы становятся новой нормой в мировом туризме.

Читать полностью »
Екатерина II утвердила тыкву символом Сенгилея — архивные источники вчера в 11:23
Маленький Сенгилей скрывает в себе больше очарования, чем десятки известных курортов

Маленький Сенгилей скрывает в себе очарование старинной России. Блины, тыквы, Волга и тишина создают особую атмосферу уюта и покоя.

Читать полностью »