птичий грипп
птичий грипп
Елена Артамонова Опубликована 21.02.2026 в 14:48

Чума пришла туда, где её не ждали 100 лет: птичий грипп добрался до пингвинов на краю света

Вирус птичьего гриппа H5N1 добрался до одного из самых изолированных уголков планеты. Инфекцию впервые выявили у пингвинов Адели на острове Херд, расположенном в южной части Индийского океана. Это место долго считалось практически недосягаемым для подобных угроз. Об этом со ссылкой на федеральное правительство Австралии сообщает издание The Guardian.

Неожиданное распространение инфекции

После первых подтверждённых случаев у пингвинов Адели вирус обнаружили и у других животных региона. Лабораторные анализы показали наличие H5N1 у морских котиков и папуанских пингвинов. Образцы были собраны во время экспедиции Австралийской антарктической программы, которая проводила плановые исследования местной фауны.

Речь идёт о высокопатогенном штамме птичьего гриппа, который за последние годы распространился по разным континентам. Он уже приводил к массовой гибели диких птиц и морских млекопитающих, включая ситуации, когда учёные обнаружили герпесвирусы у горбатых китов Атлантики, что показало уязвимость даже крупных и мобильных видов.

Тревожные сигналы для экосистемы

Это не первый случай выявления вируса в районе острова Херд. В ноябре 2025 года тот же штамм H5N1 был зафиксирован у южных морских слонов. Таким образом, всего за несколько месяцев инфекция была подтверждена у нескольких видов животных, обитающих в этом удалённом регионе.

Остров Херд имеет особое значение для сохранения биоразнообразия. Он служит важной территорией для размножения и линьки морских птиц и ластоногих. Изоляция острова долгое время рассматривалась как естественная защита от заноса опасных патогенов, однако нынешняя ситуация показывает, что даже такие барьеры размываются — подобно тому, как ранее во льдах Гренландии нашли новые вирусы, способные влиять на устойчивость полярных экосистем.

Возможные последствия для популяций

Специалисты предупреждают, что дальнейшее распространение инфекции может привести к серьёзным потерям среди колоний птиц. Особенно высоки риски в период размножения, когда животные находятся в тесном контакте друг с другом. Наибольшую обеспокоенность вызывают виды с ограниченным ареалом обитания, для которых даже локальная вспышка может иметь критические последствия.

Учёные подчёркивают, что вспышка H5N1 способна оказать долгосрочное влияние на всю экосистему региона, нарушив сложившиеся цепочки взаимодействий между видами. При этом на материковой части Австралии случаев заражения этим штаммом пока не зарегистрировано, что даёт надежду на сдерживание дальнейшего распространения вируса.

Автор Елена Артамонова
Елена Артамонова — эксперт в области науки, обозреватель MoneyTimes.Ru
Редактор Антон Василюк
Редактор MoneyTimes.Ru. Профильный аналитик в сфере медиа, гостеприимства и городского развития. Филолог-исследователь, эксперт по верификации данных и анализу современных социокультурных трендов.

Подписывайтесь на Moneytimes.Ru

Читайте также

Покупка деталей для ноутбука кажется выгодной: почему можно потерять больше, чем сэкономить вчера в 15:23

Эксперт по гаджетам Илья Корнейчук объяснил MoneyTimes, когда покупка новых деталей для ноутбука не имеет смысла.

Читать полностью »
Солнце звучит, но Земля этого не слышит: космос скрыл шум звезды 07.05.2026 в 17:02

Физик Владимир Обридко рассказал MoneyTimes, могут ли люди услышать звуки Солнца без специальных приборов.

Читать полностью »
Телефон греется даже с выключенным экраном: причина может скрываться в одном опасном процессе 07.05.2026 в 17:01

Эксперт по гаджетам Николай Николаев объяснил MoneyTimes, почему телефон может быть постоянно горячим.

Читать полностью »
Инженер не станет художником за два года: магистратуру хотят вернуть к строгой логике 06.05.2026 в 14:25

Педагог Сергей Комков поддержал в беседе с MoneyTimes идею ограничить поступление в магистратуру не по профилю бакалавриата.

Читать полностью »
Гроза подкрадывается к Москве: жара запустила процесс, который трудно предсказать 04.05.2026 в 14:45

Метеоролог Александр Шувалов объяснил MoneyTimes, можно ли спрогнозировать точную дату, когда пройдет гроза.

Читать полностью »
Невидимая сеть под водой управляет климатом: водоросли питают глобальное хранилище углерода 03.05.2026 в 20:23

Ученые выяснили, какие природные механизмы под толщей воды позволяют эффективно сдерживать рост средней мировой температуры в долгосрочной перспективе.

Читать полностью »
Камчатка дала мощный толчок без последствий: энергия ушла вглубь, а не в океан 02.05.2026 в 20:06

Специалисты проанализировали данные об июльском сейсмическом событии, чтобы выяснить, почему гигантская подземная энергия не трансформировалась в мощную волну.

Читать полностью »
Монитор разочарует уже после покупки: покупатели замечают подвох слишком поздно 28.04.2026 в 17:23

Программист Кирилл Ситнов рассказал MoneyTimes, как правильно выбрать монитор.

Читать полностью »

Новости

Полтриллиона долгов: чем обернется для банковской системы кризис неплатежей в микросекторе
Зерно вместо нефти? Как меняется структура доходов России и что это значит для курса рубля
Зерновой "Честный знак": как государство планирует ликвидировать серые зоны в главной экспортной нише страны
Магниевая сокровищница на кухне: эти продукты оказались рекордсменами по содержанию минерала
Пот въедается в ткань как клей: форма теряет свежесть из-за привычки после тренировки
Эти собаки понимают хозяина почти как человек: одна порода запоминает сотни слов и жестов
Белковый перекус оказался не таким простым: протеиновые батончики таят неприятный нюанс
Кто на самом деле закрывает пункты для беженцев: губернатор Орловской области Клычков ответил на вопросы