Сергей Малинин Опубликована 13.02.2009 в 15:40

Европа узрела кризис

Мировой кризис только сейчас добрался до Европы по-настоящему. Как уже сообщал Moneytimes , падение производства в декабре в странах еврозоны составило 12%. Статистика по странам серьезно различается и позволяет выделить наиболее пострадавших членов ЕС.

В Латвии спад составил 21%, в Испании – 20%, в Швеции – 18%, Румынии – 17%. Две последние страны не входят в зону евро. Европейский выпуск Wall Street Journal Europe прогнозирует, что более всего от спада пострадают страны Восточной Европы и Балтии. Причем наибольшие проблемы ожидают Чехию, Венгрию, Словакию, а также прибалтийские республики.

Уин Син (Win Thin), старший специалист по валютной стратегии старейшего в США частного банка Brown Brothers Harriman & Co. (Нью-Йорк) сообщает в интервью Bloomberg, что страны Балтии и в первую очередь Латвию ожидает девальвация национальной валюты на 50%.

"Латвия выделяется на фоне Литвы и Эстонии тем, что у нее очень большой внешний долг, но одновременно высокий дефицит текущего счета. Взаимное влияние стран Балтии друг на друга настолько высоко, что если Латвия не выдержит, то остальные просто не смогут оказать сопротивление", - цитирует РосФинКом американского аналитика.

Следует отметить, что в Латвии самое слабое соотношение внешнего долга к ВВП – 130%. В Эстонии показатель составляет 108%,в Литве – 70%. Наименьшими валютными резервами обладает Эстония - $3,9, однако и скорость их сокращения наиболее медленная, всего -5% за пять месяцев. У Латвии, резервы которой сократились на 27% с июля 2008, запас эквивалентен $4,7 млрд. Относительно лучше себя чувствует Литва, у которой запасы упали на 13%, до $6,3 млрд.

Брюссель морально готовит Европу к предстоящим катаклизмам. Еврокомиссия предупредила, что в ряде стран-членов ЕС может произойти "беспрецедентный крах" промышленного производства. Одновременно государства ЕС оказались на грани своих финансовых возможностей по созданию и реализации новых программ стимулирования национальных экономик. Об этом сообщает сегодня лондонская газета Daily Telegraph со ссылкой на комиссию по промышленности Еврокомиссии, пишет ПРАЙМ-ТАСС.

Одновременно заявляется о том, что на помощь членам ЕС рассчитывать не приходится. Комиссар по вопросам промышленности Еврокомиссии Гюнтер Ферхойген заявляет, что в бюджете ЕС сейчас нет "ни одного евро" для того, чтобы спасать европейские компании, пишет Daily Telegraph.

В этих условиях Восточная Европа будет выживать как может. В Литве уже ищут дополнительные возможности для получения неких дополнительных доходов. По старой доброй традиции свои проблемы бывшие советские страны пытаются решить за счет России. В частности, сейм Литвы уже инициировал обращение в Конституционный суд страны, чтобы проверить законность приватизации Lietuvos dujos, в которой в 2004 году Газпром получил 34% акций, пишет Коммерсант.

Как едко отметил источник в Газпроме, «когда цены на газ были низкими, всех устраивало соглашение с Газпромом, а когда поднялись – все начали искать пути их понижения».

Подписывайтесь на Moneytimes.Ru

Читайте также

Чрезмерная экономия может ударить по качеству жизни человека сегодня в 20:42
Ловушка для бережливых: как желание сэкономить может незаметно разрушать качество вашей жизни

Иногда экономия превращается в зависимость — человек ищет скидки не ради выгоды, а ради ощущения контроля. Когда экономить — уже вредно.

Читать полностью »
Умение торговаться поможет сэкономить при походе на рынок сегодня в 18:34
Продавцы ждут этих слов: произнёс — и цена сразу ниже: вот волшебные фразы для торга без стыда

На старом рынке торг был искусством общения. Сегодня он — редкий навык, возвращающий покупателю чувство влияния и уважения в мире фиксированных цен.

Читать полностью »
Без должного опыта в секонд-хенде вряд ли получится найти качественные вещи сегодня в 16:29
Секреты секонд‑хендов: как профессионалы находят брендовые вещи по цене кофе — раскрываем карты

Почему одни люди с отвращением смотрят на одежду б/у, а другие видят в ней разумный выбор — культурные и психологические корни секонд-хенд феномена.

Читать полностью »
Нейросеть может быть эффективной для принятия решения об увольнении — HR-эксперт Виктор Гор сегодня в 15:30
Увольнение по алгоритму: нейросети собирают данные о качестве работы сотрудников

IT-специалист Виктор Гор рассказал MoneyTimes, могут ли нейросети определять эффективность работы сотрудников.

Читать полностью »
В продуктовой корзине россиян сохраняют популярность яйца и свинина сегодня в 14:22
Что россияне покупают чаще всего: неожиданная правда о содержимом наших продуктовых корзин

Как изменилась продуктовая корзина россиян и почему в списке покупок лидируют не гречка и сахар, а картофель, хлеб и чипсы.

Читать полностью »
Несоответствие товаров ценникам в магазине может произойти по вине покупателя сегодня в 12:13
Обман на кассе самообслуживания: как лайфхаки одних становятся убытками для всех покупателей

Магазины часто обвиняют в обмане, но реальность сложнее: покупатели сами рушат порядок — от мятого винограда до обмана кассы самообслуживания.

Читать полностью »
Магазины используют уловки, чтобы вынудить покупателя потратить больше денег сегодня в 10:05
Праздничные скидки‑призраки: почему ваша новогодняя корзина дороже, чем кажется на первый взгляд

Покупатель уверен, что выбирает сам, но эффект якоря и метод "нога в дверях" делают решение предсказуемым и управляемым — особенно в супермаркете.

Читать полностью »
В определённых ситуациях дешёвые продукты не должны настораживать сегодня в 8:01
Неочевидная правда о дешёвых продуктах: почему их не стоит обходить стороной — раскрываем все секреты

Не всякий дешёвый продукт плох. Есть категории, где цена растёт только из-за упаковки и бренда, а не состава — как отличить одно от другого.

Читать полностью »