Сергей Малинин Опубликована 13.02.2009 в 15:40

Европа узрела кризис

Мировой кризис только сейчас добрался до Европы по-настоящему. Как уже сообщал Moneytimes , падение производства в декабре в странах еврозоны составило 12%. Статистика по странам серьезно различается и позволяет выделить наиболее пострадавших членов ЕС.

В Латвии спад составил 21%, в Испании – 20%, в Швеции – 18%, Румынии – 17%. Две последние страны не входят в зону евро. Европейский выпуск Wall Street Journal Europe прогнозирует, что более всего от спада пострадают страны Восточной Европы и Балтии. Причем наибольшие проблемы ожидают Чехию, Венгрию, Словакию, а также прибалтийские республики.

Уин Син (Win Thin), старший специалист по валютной стратегии старейшего в США частного банка Brown Brothers Harriman & Co. (Нью-Йорк) сообщает в интервью Bloomberg, что страны Балтии и в первую очередь Латвию ожидает девальвация национальной валюты на 50%.

"Латвия выделяется на фоне Литвы и Эстонии тем, что у нее очень большой внешний долг, но одновременно высокий дефицит текущего счета. Взаимное влияние стран Балтии друг на друга настолько высоко, что если Латвия не выдержит, то остальные просто не смогут оказать сопротивление", - цитирует РосФинКом американского аналитика.

Следует отметить, что в Латвии самое слабое соотношение внешнего долга к ВВП – 130%. В Эстонии показатель составляет 108%,в Литве – 70%. Наименьшими валютными резервами обладает Эстония - $3,9, однако и скорость их сокращения наиболее медленная, всего -5% за пять месяцев. У Латвии, резервы которой сократились на 27% с июля 2008, запас эквивалентен $4,7 млрд. Относительно лучше себя чувствует Литва, у которой запасы упали на 13%, до $6,3 млрд.

Брюссель морально готовит Европу к предстоящим катаклизмам. Еврокомиссия предупредила, что в ряде стран-членов ЕС может произойти "беспрецедентный крах" промышленного производства. Одновременно государства ЕС оказались на грани своих финансовых возможностей по созданию и реализации новых программ стимулирования национальных экономик. Об этом сообщает сегодня лондонская газета Daily Telegraph со ссылкой на комиссию по промышленности Еврокомиссии, пишет ПРАЙМ-ТАСС.

Одновременно заявляется о том, что на помощь членам ЕС рассчитывать не приходится. Комиссар по вопросам промышленности Еврокомиссии Гюнтер Ферхойген заявляет, что в бюджете ЕС сейчас нет "ни одного евро" для того, чтобы спасать европейские компании, пишет Daily Telegraph.

В этих условиях Восточная Европа будет выживать как может. В Литве уже ищут дополнительные возможности для получения неких дополнительных доходов. По старой доброй традиции свои проблемы бывшие советские страны пытаются решить за счет России. В частности, сейм Литвы уже инициировал обращение в Конституционный суд страны, чтобы проверить законность приватизации Lietuvos dujos, в которой в 2004 году Газпром получил 34% акций, пишет Коммерсант.

Как едко отметил источник в Газпроме, «когда цены на газ были низкими, всех устраивало соглашение с Газпромом, а когда поднялись – все начали искать пути их понижения».

Подписывайтесь на Moneytimes.Ru

Читайте также

Бесплатные пешие туры позволяют сэкономить на экскурсиях в отпуске сегодня в 2:28
Путешественники делятся схемой: как увидеть полмира и не влезть в долги после возвращения домой

Как превратить бюджетный отпуск в полноценное путешествие — семь практических способов сократить расходы, не урезая впечатлений.

Читать полностью »
Мошенники втягивают школьников в преступные схемы, обещая быстрый заработок сегодня в 0:20
Мошенники говорят голосом друзей: как школьников втягивают в преступления и делают дропперами

Как современные мошенники учатся говорить с детьми на их языке и использовать доверие против них — реальные схемы, ошибки и способы защиты семьи.

Читать полностью »
Баланс ограничений позволит экономить при низком доходе вчера в 22:23
Раньше думал, что экономить при маленьком доходе невозможно — оказалось, я просто делал всё не так

Как экономить при маленьком доходе: 7 рабочих стратегий, которые помогут взять финансы под контроль без тотальных ограничений.

Читать полностью »
Отложенные на свадьбу деньги можно потратить на образование или бизнес вчера в 20:31
День, который стоил бы миллионы, приносит дивиденды: почему умные пары больше не женятся с шумом

Всё больше пар выбирают вложить свадебный бюджет не в банкет, а в собственное будущее — от квартиры и бизнеса до путешествий и новой профессии.

Читать полностью »
Отказ от импульсивного потребления минимизирует лишние траты вчера в 18:40
Деньги любят счёт, но ещё больше — эмоции: почему удовольствие от экономии реально существует

Экономия перестаёт быть лишением, когда превращается в инструмент управления. Девять приёмов делают её источником устойчивости, а не стресса.

Читать полностью »
Путаница в сроках доставки онлайн-покупки может говорить о мошенничестве вчера в 16:46
Посылка за границей, деньги в никуда: как посредники превращают желание сэкономить в аферу века

После ухода брендов с российского рынка посредники стали единственным способом купить многие вещи. Но где проходит граница между услугой и обманом.

Читать полностью »
Расхламление может спровоцировать чувсво сожаления и новые покупки вчера в 14:51
Минимализм довёл до крайности: зачем люди выкидывают нужные вещи и потом всё покупают заново

Бездумное расхламление превращает порядок в источник новых трат и утрат. Почему минимализм не всегда освобождает, а иногда делает человека зависимее.

Читать полностью »
Люди часто переплачивают за устаревшие услуги из страха перед новыми вчера в 12:58
Каждый из нас жертва психологии: эти восемь ловушек мышления делают нас идеальными покупателями

Обычные привычки искажают финансовые решения сильнее, чем кажется: мозг заставляет платить за комфорт, страх и иллюзии контроля, выдавая это за разумный выбор.

Читать полностью »